Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Struggle
…the creation itself will be set free from its bondage to decay and will obtain the freedom of the glory of the children of God. We know that the whole creation has been groaning in labour pains until now; and not only the creation, but we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan inwardly while we wait for adoption, the redemption of our bodies.
– Romans 8:21-23
Life is a struggle and it is beautiful to see a person struggle with his/her life. Because without struggles and conflicts, freedom cannot be attained. So it is a struggle to be free. We struggle in our lives to be free from things that bind us and enslave us. That is salvation.
Salvation cannot be achieved without pain and suffering, and freedom comes only after we are able to overcome our own pain and suffering.
Even today there is a deep groaning in my soul. It is the hope that longs for freedom.
Lord, hear my cry and make me free. Amen.
몸부림
그 바라는 것은 피조물도 썩어짐의 종 노릇 한 데서 해방되어 하나님의 자녀들의 영광의 자유에 이르는 것이니라. 피조물이 다 이제까지 함께 탄식하며 함께 고통을 겪고 있는 것을 우리가 아느니라. 그뿐 아니라 또한 우리 곧 성령의 처음 익은 열매를 받은 우리까지도 속으로 탄식하여 양자 될 것 곧 우리 몸의 속량을 기다리느니라.
– 로마서 8:21-23
삶은 갈등이다. 그것은 아름다운 것이다. 몸부림 치는 것이 없이 자유에 이를 수 없다. 우리는 묶여 있는 우리의 삶에서 몸부림 친다. 그것은 자유를 사모하기 때문이다. 그것이 바로 구원이다.
구원은 고통이 없이 일어날 수 없고, 자유함은 오직 고통을 견뎌냄으로 가질 수 있는 것이다.
오늘도 내 속에는 탄식이 있다. 그것은 자유를 소망하는 소망이 있기 때문이다.
주님, 우리의 부르짖음을 들으시고, 우리를 자유케 하소서. 아멘.
Leave a Reply