Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Life in God
I will heal their disloyalty; I will love them freely, for my anger has turned from them. I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon. His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon. They shall again live beneath my shadow, they shall flourish as a garden; they shall blossom like the vine, their fragrance shall be like the wine of Lebanon.
– Hosea 14.4-7
Memory Verse: “I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon.” (Hosea 14:5)
When God blesses us, our life becomes beautiful. Apart from God, we cannot experience the abundance of life. In God, we can bear much fruit. When we walk with God, we will exude the fragrance of a beautiful wine. Let us dwell in God.
Lord, help me dwell in you every day. Amen.
Daily Reading: Hosea 14; Psalm 81; Mark 12.28-34
내가 그들의 반역을 고치고 기쁘게 그들을 사랑하리니 나의 진노가 그에게서 떠났음이니라. 내가 이스라엘에게 이슬과 같으리니 그가 백합화 같이 피겠고 레바논 백향목 같이 뿌리가 박힐 것이라. 그의 가지는 퍼지며 그의 아름다움은 감람나무와 같고 그의 향기는 레바논 백향목 같으리니 그 그늘 아래에 거주하는 자가 돌아올지라 그들은 곡식 같이 풍성할 것이며 포도나무 같이 꽃이 필 것이며 그 향기는 레바논의 포도주 같이 되리라.
– 호세아 14:4-7
암송구절: “내가 이스라엘에게 이슬과 같으리니 그가 백합화 같이 피겠고 레바논 백향목 같이 뿌리가 박힐 것이라.”(호세아 14:5)
하나님이 축복하실 때 우리의 삶은 아름다와진다. 하나님을 떠나서 우리는 풍성함을 경험할 수 없다. 하나님 안에서 우리는 아름다운 열매를 맺을 수 있다. 하나님과 동행하는 삶을 살 때 우리의 삶에서 향기로운 포도주 향이 날 것이다. 하나님 안에 거하는 자들이 되자.
주님, 매일 주님 안에 거하게 하소서. 아멘.
묵상 구절: 호세아 14장; 시편 81편; 마가복음 12장
Leave a Reply