Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Judgment
and the crowd came together again, so that they could not even eat. When his family heard it, they went out to restrain him, for people were saying, ‘He has gone out of his mind.’ And the scribes who came down from Jerusalem said, ‘He has Beelzebul, and by the ruler of the demons he casts out demons’…‘Truly I tell you, people will be forgiven for their sins and whatever blasphemies they utter; but whoever blasphemes against the Holy Spirit can never have forgiveness, but is guilty of an eternal sin’— for they had said, ‘He has an unclean spirit.’
– Mark 3:20-22, 28-30
Memory Verse: “Whoever blasphemes against the Holy Spirit can never have forgiveness.” (Mark 3:29)
Jesus lived a busy life. He often had no time to eat. His family thought he went out of his mind. People said he was demon possessed. Jesus said, “whoever blasphemes against the Holy Spirit can never have forgiveness.” It is a serious sin to judge somebody easily. The moment we judge the person, our understanding of him/her will end.
Lord, help me to have deeper understanding and insight. Amen.
집에 들어가시니 무리가 다시 모이므로 식사할 겨를도 없는지라. 예수의 친족들이 듣고 그를 붙들러 나오니 이는 그가 미쳤다 함일러라. 예루살렘에서 내려온 서기관들은 그가 바알세불이 지폈다 하며 또 귀신의 왕을 힘입어 귀신을 쫓아낸다 하니…내가 진실로 너희에게 이르노니 사람의 모든 죄와 모든 모독하는 일은 사하심을 얻되 누구든지 성령을 모독하는 자는 영원히 사하심을 얻지 못하고 영원한 죄가 되느니라 하시니 이는 그들이 말하기를 더러운 귀신이 들렸다 함이러라
– 마가복음 3:20-22, 28-30
암송구절: “누구든지 성령을 모독하는 자는 영원히 사하심을 얻지 못하고 영원한 죄가 되느니라.”(마가복음 3:29)
예수님은 매우 바쁘게 사셨다. 종종 식사할 겨를도 없었다. 그런데 가족들은 그가 미쳤는 줄 알았다. 사람들은 그가 귀신을 입었다고 하였다. 성령을 모독하는 자는 영원히 사하심을 얻지 못한다고 하였다. 누구를 쉽게 판단한다고 하는 것은 매우 심각한 죄이다.판단을 하는 순간 더이상 이해는 있을 수 없다.
주여, 주님 안에서 더 깊은 이해와 통찰력을 갖게 하소서. 아멘.
Leave a Reply