Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Do not remember against us the iniquities of our ancestors; let your compassion come speedily to meet us, for we are brought very low. Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
– Psalm 79.8-9
Memory Verse: “Do not remember against us the iniquities of our ancestors; let your compassion come speedily to meet us.” (Psalm 79.8)
We can live because of God’s compassion. If God judges us with his laws, we have no hope. We can have hope because of God’s compassion. God has decided to deal with our sins with his compassion. That is the gospel.
Lord, have compassion on me. Amen.
우리 조상들의 죄악을 기억하지 마시고 주의 긍휼로 우리를 속히 영접하소서 우리가 매우 가련하게 되었나이다. 우리 구원의 하나님이여 주의 이름의 영광스러운 행사를 위하여 우리를 도우시며 주의 이름을 증거하기 위하여 우리를 건지시며 우리 죄를 사하소서.
– 시편 79:8-9
암송구절: “우리 조상들의 죄악을 기억하지 마시고 주의 긍휼로 우리를 속히 영접하소서.” (시편 79:8)
하나님의 긍휼이 있기 때문에 우리는 살 수 있다. 하나님이 그의 법으로 우리를 다스린다면 우리에게는 소망이 없다. 우리에게 소망이 있는 것은 하나님의 긍휼이 있기 때문이다. 하나님은 우리의 죄를 그의 긍휼로 다스리기로 결정하셨다. 그것이 복음이다.
주님, 긍휼을 베푸소서. 아멘.
Leave a Reply