Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Eyes of Faith
Mary said to the angel, ‘How can this be, since I am a virgin?’ 35The angel said to her, ‘The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you; therefore the child to be born will be holy; he will be called Son of God. 36And now, your relative Elizabeth in her old age has also conceived a son; and this is the sixth month for her who was said to be barren. 37For nothing will be impossible with God.’ 38Then Mary said, ‘Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word.’ Then the angel departed from her.
– Luke 1:34-38
Memory Verse: “Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word.” (Luke 1:38)
The news of her pregnancy was not good news to Mary. It was good news to the world but not to Mary. It was fearful news to her. The good news survived and came to us because of her faith. We experience difficult things in life sometimes. But often the good news is hidden behind them.
Lord, help me to see everything in life with the eyes of faith. Amen.
믿음의 눈
마리아가 천사에게 말하되 나는 남자를 알지 못하니 어찌 이 일이 있으리이까 천사가 대답하여 이르되 성령이 네게 임하시고 지극히 높으신 이의 능력이 너를 덮으시리니 이러므로 나실 바 거룩한 이는 하나님의 아들이라 일컬어지리라. 보라 네 친족 엘리사벳도 늙어서 아들을 배었느니라 본래 임신하지 못한다고 알려진 이가 이미 여섯 달이 되었나니 대저 하나님의 모든 말씀은 능하지 못하심이 없느니라. 마리아가 이르되 주의 여종이오니 말씀대로 내게 이루어지이다 하매 천사가 떠나가니라.
– 누가복음 1:34-38
암송구절: “마리아가 이르되 주의 여종이오니 말씀대로 내게 이루어지이다.” (누가복음 1:38)
마리아에게 임신의 소식은 좋은 소식이 아니었다. 우리 인류에게 좋은 소식이었지만 그에게는 두려운 소식이었다. 마리아의 믿음 때문에 그 좋은 소식은 살아서 우리에게 전해졌다. 우리에게 어려운 일이 있을 때도 있다. 그러나 종종 그 뒤에 좋은 소식이 감추어져 있다.
주여, 믿음의 눈으로 모든 것을 볼 수 있게 하소서. 아멘.
Leave a Reply