Not subscribed yet?
Begin a daily spiritual journey with the Inner Voice. Receive a daily reflection and meditation right in your inbox! Click here to learn more about and sign up to the Inner Voice.
Beautiful Life
How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, ‘Your God reigns.’ Listen! Your sentinels lift up their voices, together they sing for joy; for in plain sight they see the return of the Lord to Zion. Break forth together into singing, you ruins of Jerusalem; for the Lord has comforted his people, he has redeemed Jerusalem. The Lord has bared his holy arm before the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
– Isaiah 52:7-10
Memory Verse: “How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, ‘Your God reigns.’” (Isaiah 52:7)
How beautiful are the feet of those who reach out to the hopeless! How beautiful are the ears of those who listen to the helpless! How beautiful are the hands of those who deliver peace! We should live a beautiful life. Beautiful life is sharing beautiful things of life.
Lord, help me to share beautiful things of life. Amen.
아름다운 삶
좋은 소식을 전하며 평화를 공포하며 복된 좋은 소식을 가져오며 구원을 공포하며 시온을 향하여 이르기를 네 하나님이 통치하신다 하는 자의 산을 넘는 발이 어찌 그리 아름다운가. 네 파수꾼들의 소리로다 그들이 소리를 높여 일제히 노래하니 이는 여호와께서 시온으로 돌아오실 때에 그들의 눈이 마주 보리로다. 너 예루살렘의 황폐한 곳들아 기쁜 소리를 내어 함께 노래할지어다 이는 여호와께서 그의 백성을 위로하셨고 예루살렘을 구속하셨음이라. 여호와께서 열방의 목전에서 그의 거룩한 팔을 나타내셨으므로 땅 끝까지도 모두 우리 하나님의 구원을 보았도다.
– 이사야 52:7-10
암송구절: “좋은 소식을 전하며 평화를 공포하며 복된 좋은 소식을 가져오며 구원을 공포하며 시온을 향하여 이르기를 네 하나님이 통치하신다 하는 자의 산을 넘는 발이 어찌 그리 아름다운가.” (이사야 52:7)
소망이 없는 사람에게 찾아가는 사람들의 발은 아름답다. 힘이 없는 사람의 소리를 듣는 사람들의 귀는 아름답다. 평화를 전달하는 자의 손은 아름답다. 우리의 삶이 아름다운 삶이 되어야 한다. 아름다운 삶은 삶의 아름다운 것을 나누는 것이다.
주님, 삶의 아름다운 것을 나누는 삶을 살게 하소서. 아멘.
Leave a Reply